English translation for "read the scripture"
|
- 读经
Related Translations:
scripture: n.1.〔S-〕(基督教)圣经〔通常说作 Holy Scripture 或 the Scriptures〕。2.〔S-〕〔罕用语〕圣经的一句[一节]。3.经文;经典;圣典。4.书写的文件;文稿;著作。5.〔英古〕铭。短语和例子Buddhist scriptures 佛经。 a scripture text 采自圣经的一段引文。
- Example Sentences:
| 1. | Read the scriptures , but without proper feeling 我读着圣书,但缺乏应有的感情。 | | 2. | Every time i read the scriptures , i take notes 我每次看经文都会做笔记。 | | 3. | I waked up late , read the scripture , but was unmoved by it 醒来得很迟,读圣书,但缺乏感情,然后走出房间 | | 4. | Therefore , reading the scriptures without really understanding them will bring us harm 所以看经不懂,就是伤害自己。 | | 5. | When the hour of power first started he was on the television every week reading the scriptures and offering prayers on the hour of power many , many times 时,他常在那里还有这教会的牧师,大家该记得他们,家父的叔叔,我的叔公 | | 6. | When reading the scriptures , i often wondered what the " dragon god dharma guard " was . one day in july 1996 , i was driving my father - in - law to the airport . when turning from highway a1 into a9 , i suddenly drove into a rainbow , and there i saw the tail of a dragon 以前我看经典,常常疑问神护法是什么意思, 1996年7月的某一天,我开车载我岳父前往机场,当我从a1公路转向a9公路时,我突然开进彩虹中。 | | 7. | Last sunday as i sat here beside the pulpit , robert , my son , was reading the scripture lesson of the morning and some words in the scripture reading felt like a thunderbolt went through me . i ve lived with those words all week , and want to speak to you this morning on these powerful words from psalm 61 : 1 - 2 我从未用这节经文讲道,但前几星期天我坐在这儿,小儿安珀读经,读出了这节经文它就像一道雷电经过我,我整整一周都在思想,今早要向你们讲道。 | | 8. | How infinite and inexpressible a blessing it is , that the knowledge of god , and of the doctrine of salvation by christ jesus , is so plainly laid down in the word of god ; so easy to be receiv d and understood : that as the bare reading the scripture made me capable of understanding enough of my duty , to carry me directly on to the great work of sincere repentance for my sins , and laying hold of a saviour for life and salvation , to a stated reformation in practice , and obedience to all god s commands , and this without any teacher or instructer ; i mean , humane ; so the same plain instruction sufficiently serv d to the enlightning this savage creature , and bringing him to be such a christian , as i have known few equal to him in my life 我觉得关于对上帝的认识和耶稣救人的道理,在圣经中写得这样明明白白,这样容易接受,容易理解,这对人类实在是一种无限的难以言喻的幸福。因为,仅仅阅读圣经,就能使自己认识到自己的责任,并勇往直前地去担负起这样一个重大的任务:真诚地忏悔自己的罪行,依靠救主耶稣来拯救自己,在实践中改造自己,服从上帝的一切指示而所有这些认识,都是在没有别人的帮助和教导下获得的这儿的"别人" ,我是指自己的同类-人类,而只要自己阅读圣经就能无师自通。 | | 9. | Thus , and in this disposition of mind , i began my third year : and tho i have not given the reader the trouble of so particular account of my works this year as the first ; yet in general it may be observ d , that i was very seldom idle ; but having regularly divided my time , according to the several daily employments that were before me , such as , first , my duty to god , and the reading the scriptures , which i constantly set apart some time for thrice every day 我虽然没有把这一年的工作像第一年那样一件一件地给读者叙述,但一般说来,可以这么说,我很少有空闲的时候。对每天必不可少的日常工作,我都定时进行,生活很有规律。比如,第一,定出时间,一天三次祈祷上帝和阅读圣经第二,带枪外出觅食。 | | 10. | I got up at eight oclock , read the scriptures , then went to my duties pierre by the advice of osip alexyevitch was serving on one of the government committees , came back to dinner , dined alone the countess had a lot of guests whom i did not care for , ate and drank with moderation , and after dinner copied out passages for the brothers 八点钟起床,读圣书,然后去上班皮埃尔遵从恩主的忠告,到一个委员会去供职,午饭前回家,独自一人进午餐伯爵夫人那里有许多我所厌恶的人,饮食有节制,午餐后替师兄师弟誊写圣书。 |
- Similar Words:
- "read the lanes" English translation, "read the manual" English translation, "read the morning papers" English translation, "read the play" English translation, "read the speech to" English translation, "read the wind" English translation, "read this and pass it along please" English translation, "read through" English translation, "read through model" English translation
|
|
|